No te vayas.

Olivier Valsecchi. Dust.

El  agua de la ducha resbala sobre su cuerpo. La luz del techo, tamizada por unas cañas de bambú, se difumina en una niebla de vapor ondulante. Unas  manos lo reinventan. Se deslizan en abanico por los hombros, se aferran a la espalda,  se cuelan por los costados. Dibujan los pectorales, los aprisionan en círculos endurecidos en su centro, deteniéndose lo justo, ansiosas por deslizarse por las costillas. Las uñas se afanan sobre las nalgas, arañándole la piel.

Se despierta jadeante encima del sofá, rodeado de negrura y silencio.  Está solo, no fue capaz de decirle te quiero, no te vayas, no me dejes.

Enciende la televisión, quita el sonido. Una nube de cenizas cubre la pantalla gigante. La oscuridad se tiñe de gris, la ceniza lo traspasa todo. La luz mezquina agrieta los contornos. Acurrucado en la blandura de los cojines apoya la frente entre sus  brazos cruzados. Quiere escapar de su cuerpo, planicie reseca carente de sentido.

Una melodía subterránea aflora en su cabeza… Al son de sus acordes se levanta. Le flaquean las piernas. Empieza a bailar, a dar vueltas y vueltas.  Se extravía encima de la alfombra cercado por  una grisalla que engulle. Se ahoga en medio del ambiente enrarecido. Cierra los ojos, quiere olvidar, los malentendidos, las horas que matan, las tierras quemadas…  gira y gira hasta perder la cabeza, hasta  moverse con el universo, vislumbrar atardeceres  rojos y negros, ver la sombra de ella a contraluz y caer lánguidamente a sus pies. Alza los brazos y los ciñe  alrededor de su cintura vibrante. Se derrumba abrazado a un vacío relleno de hollín.  Como un perro olfatea el cojín adamascado donde ella se abandonaba. Está frio y huele a polvo.

PS: para ver el video, hay que cliquear ” Ne me quitte pas” subtitulos en español.

42 pensamientos en “No te vayas.

  1. Que plalabras más intensas, que bien describes la soledad de la perdida y la música una de las voces más desgarradas. Un poema lleno de fuerza y belleza.
    Un saludo

    • Concha, la soledad de la perdida, es muy desgarradora, así deseaba expresarlo tal y como lo comentas.
      Un saludo,

  2. Qué momento de soledad demoledora, de arrepentimiento y enajenación…se percibe el dolor, pero tiene algo tu forma de contarlo que lo tiñe de una bruma que lo hace…bello…no sé si es esa la palabra exacta que busco, pero hay algo que lo hace lindo de leer, como un cuadro, con una escena de dolor pero que uno no puede dejar de mirarlo. Saludos… y gracias por escribirlo.

  3. Perdemos siempre, la vida es un constante perder. Años, tiempo. Ganamos también, pero eso casi no cuenta. Me has tocado un punto de inflexión Anne, con tu frase, “no te vayas, no me dejes” que fue incapaz de pronunciar. Así no sé si se pierde o se deja ir. Así no sé si se sopesa a priori el sentido de la soledad, aquella que desconcierta, que perturba, que ciega, que aturde.
    En este día gris, con la belleza de tus palabras, me he puesto melancólica.
    Un abrazote amparado por un café con leche que me sabe sanador en el análisis de la partida.

    • chrieseli, much@s somos los que no hemos sido capaces de pronunciar esta frase. Ya que estoy tomando café, sin leche!, brindo contigo en contra de la melancolía. Abrazos,

  4. Que francés todo, el texto, la música, el amor, el erotismo, la vertiginosa despedida, la autora, en fin.
    Me quito el chapeau.

    Salud Ma Petit Cheri (Seguro que lo escribí mal)

    • Eduard, tu crees que es muy francesa mi entrada? La narradora, fifty fifty, francesa de nacimiento y educación, pero española de adopción. La música es de un belga y en cuanto al erotismo, al amor y al abandono tenía la ingenuidad de pensar que los sentidos y los sentimientos eran universales. Estoy convencida que si escribieras unas lineas sobre la misma temática no te saldría muy diferente.
      No te quites el sombrero que hace mucho frio.
      Y se dice: salut ma petite chérie (femenino), sin embargo yo te digo(como eres de sexo masculino) salut mon petit chéri. A que soy buena profesora?

  5. Mira que me gustan estas entradas tuyas. Me encantan los relatos, pero cuando te pones tierna y poética; no hay quién te gane… “Como un perro olfatea el cojín adamascado donde ella se abandonaba…”
    Hermoso.
    Un saludito.

    • piper, disfruto escribiendo sobre sentimientos muy íntimos y me gusta describirlos a través de gestos que los delatan. Me alegra que te haya gustado.
      Un saludo,

  6. Hola. Estoy profundamente conmovida por tu relato. No lloré sólo porque las lágrimas se las arreglaron de algún modo para volver a meterse en los ojos… cuando me di cuenta que era ficción, de la buena, pero pura fantasía. Un hombre nunca habría escrito algo como esto, por la simple razón de que es incapaz de experimentar algo así.

    Nosotras los vemos de ese modo, intentando quizá imprimirles nuestros propios sentimientos, nuestras emociones y hasta nuestra estética. Pero pienso que tal transferencia es pura ilusión. En algunos departamentos, es como si estuviéramos hechos de materiales diferentes, al menos con base en planos completamente distintos, a sistemas operativos sólo parcialmente compatibles.

    No sabes cuántas veces he escuchado esa canción en los últimos meses. Hermosa y terrible. Pero no se lo dijo. La cantó, quizá hasta compuso una parecida, pero no llegó a decírselo nunca.

    • Hola M, primero decirte que leo tus comentarios en otros blogs y me intimidas. Dicho esto, te diré que empezé a escribir este relato en femenino y después pensé que mi personaje podía muy bien ser masculino. Cierto es, que hombres y mujeres solemos expresar nuestros sentimientos de manera muy diferente pero no es menos cierto que poetas y escritores de sexo masculino, no voy a empezar a enumerarlos, la lista sería interminable, han sabido expresar con una hondura y una sensibilidad conmovedora sentimientos da amor, abandono etc…
      Empezando por Brel que escribío la letra de “Ne me quitte pas”. Lo que pasa es que cuando somos víctimas del desamor y del abandono solemos pensar que el sexo opuesto es insensible y sinceramente no creo que lo sea.
      Lo que es una ficción es el amor, afortunada ficción a pesar de todo.

  7. Un torbellino de sentimientos en el abandono. Pero hay que recordar que las personas no nos pertenecen. Se sufre, duele y esas noches de insomnio duran lo que parece una eternidad. Y sin embargo, un día el sol vuelve a salir y la herida sana. Y seguimos adelante.

    • minicarver, es cierto, las personas no nos pertenecen pero hay errores y amores que matan por dentro y aunque la vida sigue, hay heridas que se reabren cuando menos te lo esperas.

  8. Bon jour Mme.

    Tienes razón Anne, si estuve a punto de volver a escribirte para retractarme, pero al final decidí dejarlo así. Yo pensé lo mismo que tú dices: el propio Brel escribió esa canción desgarradora. ¿Pero fue capaz de decirle lo que sentía a la mujer que la inspiró (es tan terrible la canción que no creo que fuera pura ficción) cara a cara? Eso es lo que yo dudo. Sin embargo, como toda generalización, estoy consciente de que mi planteaminento es algo bastante insostenible.

    Nada de lo anterior, en todo caso, le quita fuerza y menos aún, belleza a tu relato.

    Soy inofensiva por completo. (Pregúntale a Eduard.) ¿Por qué te intimido?

    • Bonjour Mademoiselle, me intimidas porque tienes un razonamiento preciso, argumentado, documentado, diría que matemático, cualidades de las que mi razonamiento carece por completo. Y aunque sea mayorcita me impone, (le tenía terror a mi profesora de matemáticas!) Dicho está.
      En cuanto a lo otro, ser capaz de escribir algo e incapaz de decirlo, cuando se trata de algo tan fuerte como las letras de la canción de Brel, tengo que reconocer que a mí me pasa, en momentos así me quedo sin capacidad de reaccionar, de decir las palabras adecuadas y después me arrepiento y mucho.
      Bueno, mademoiselle, tenemos en común una pasión, Brel, y un amigo, Eduard, que dicho sea de paso, sin su apoyo cuando empezé mi blog, no sé si hoy estaría aquí discurriendo contigo. Así que si Eduard dice que eres inofensiva, palabra de santo.

  9. Ningún ser pensante carece de esa parte “matemática” como método de penasmiento, querida. Ninguno carece de la parte intuitiva. Ninguno carece de cierta intensidad emocional. Es una cuestión de uso y desuso simplemente, de práctica, de ejercicio. A veces descartamos alguna por elección, a veces por desconocimiento, a veces por puro miedo…. a veces porque sí. Gracias en todo caso por haber dicho lo que dicho queda.

    Por otra parte, creo que no ha nacido el ser humano que no haya sufrido una y otra vez en su vida uno de estos ataques fulminantes de mutismo. Pero habemos quienes no nos sentimos orgullosos de eso. E intentamos (o al menos quisiéramos) hacer algo al respecto para cambiarlo.

    Creo que tenemos muchas otras cosas en común, aparte de lo que mencionas. Pero no dudaría ni un segundo en escoger al loco catalán como mi favorita de todas ellas. Por cierto, no sé si Eduard diría que soy inofensiva o no… me temo que depende del día, de qué tan exacerbadas estén sus ganas de jugar a ser el Joker…. Pero creo que hoy sí lo diría. Ya sé que lo sabes, pero igual te lo digo. Cuídalo y mímalo y échale su agüita y su abono cada vez que sea necesario. Hay poquísimos como él. Pertenece a una sub-sub-especie de Homo sapiens-sapiens-caritarium en franca vía de extinción.

    • M, mi parte matématica, por lo que sea, creo que por miedo, siempre ha estado en desuso y creo que está francamente oxidada. Ahora sí, hago las cuentas como nadie! En Normandia también la pela es la pela.
      Al igual que tú, intento luchar contra mis ataques de mutismo, me siento orgullosa de haberme dado cuenta que los padecía, que antes ni esto!
      En cuanto a Eduard, nuestro querido loco catalán, claro que lo pienso cuidar desde mi condición de bloguera, aunque a veces me sorprenden sus ataques de mutimo, pero después de lo dicho, nada le puedo echar en cara!
      Ya sabía que hay muy pocos como él, ya sabía que pertenece a una especie en vía de extinción…intuición femenina quizá, llamalo como quieras, el hecho es que lo sabía.

  10. Anne, estás en tu pleno derecho. Sin embargo, si eres buena haciendo cuentas….. mmmm. Algo no me cuadra.

    Felicidades y muy bien hecho. Darse cuenta siempre es el primer paso para solucionar algo.

    Al menos en teoría, sé que los ataques ajenos de mutismo se curan con comunicación paciente, perseverante y afectuosa, dentro de lo posible. Si esto no funciona, es que como dice el dicho: “No hay peor mudo que el que no quiere hablar…” Pero no es el caso que nos ocupa, naturalmente.

    • M, hacer cuentas es una operación tangible, las matemáticas a más alto nivel abarcan conceptos muy abstractos que no abarcaba, quizá ahora los podría entender…pero ahora tengo ganas de profundizar otros conocimientos.
      Y, sí estoy de acuerdo contigo, darse cuenta de un defecto es un gran paso para solucionarlo.Te agradezco el interés M, ahora me intimidas menos.

  11. Estaba Sin Palabras por la emoción Anne. Pensaba escribir sólo eso “Sin Palabras”.

    Sin embargo aunque he ido leyendo así como de pasada [es verdad] los comentarios sin prestar demasiada atención me ha golpeado en los ojos “no hay peor mudo que el que no quiere hablar” de M que me ha hecho reir.

    Precioso Texto. Elegante e Intenso Tema.

    PD Me quedé [olvidé decírtelo] la foto del muguet de recuerdo en el ordenador. Esta es una tentación pero escojo una por día con lo que prefiero, antes que la estética perfecta, aprender a decir o escuchar un “no me dejes o no te vayas” o aprender regalar o recibir felicidad en un ramillete de muguet.

    • letras, no sabes como me gusta provocar emoción, claro que ayudada con las fotos y música y la canción de Brel no es muy difícil!
      Me hace ilusión lo del muguet en tu pantalla de ordenador.
      Saludos cariñosos,

  12. Hola, soy ejem de nacimiento y temprana educación pero española de adopción como tu. Te comprendo más de lo que te imaginas. Sin embargo no poseo la misma experiencia con las palabras y la escritura.
    Que arte, que color, que luz, que todo, que hombre madre mia…Enfin.

    PD: me gusta que hayas puesto a nuestro amigo en su lugar, “los sentidos y los sentimientos son universales” asi me gusta y luego lo remataste con la correción 🙂
    Un placer leerte.

  13. Charlotte, gracias por todo y por entenderme. Y cuando una encuentra una foto de un hombre así, hay que compartirla con las amigas blogueras, que menos!
    Un placer leer tu comentario.

  14. Dear Anne… Leí tu narración con detenimiento y me pareció excelente, como una cena servida con exquisito detalle. También vi la foto y el video, puesto que el autor por algo lo agrega. Pero, si yo fuera el espíritu de tu narración no podría evitar decirte: “Ne me quitte pas”, porque quise leer más. La cena servida, no es una cena, si no gozamos de los deleites de sus detalles de la comida y sus personajes.
    Te leo con regularidad desde hace un buen tiempo y sé que, dominio del idioma, imaginación y talento para expresar tus ficciones no te faltan.
    Saludos

    • Dear Michaelangelo, después de leer tu libro, tu comentario es un gran halago. La proxima vez procuraré ser mejor anfitriona y no pasar los platos tan deprisa.
      Un saludo,

  15. Yo creía que iba a ser un relato erótico al leer las primeras líneas ! Bueno, queda pendiente, seguro que has escrito alguno ya, solo tienes que publicarlo 😉

    Luego ya he seguido y también me he puesto tristón. Tocas la fibra y evocas recuerdos. Y la canción es preciosa.

    • La verdad charradetas, es que no se me da mal escribir relatos eróticos, pero para publicarlos tendría que encontrar un pseudónimo! Porque no me ves… pero me estoy poniendo más colorada que un pimiento!
      Siento y no siento haberte puesto tristón y la canción es una maravilla.

  16. Es lo malo de conocer personalmente a gente que lee tu blog ! Aunque tambien me parece una pena que no puedas publicar tus relatos eróticos, tendría que ser lo más normal del mundo.

    No puedes privarnos de ellos, así que tu verás como podemos hacer. Que tal uno light? 😉

    • charradetas, no te creas que la gente que conozco me lee. Pero no firmo mis relatos como tú, charradetas, sino con mi nombre y apellidos, así que va a ser que no.

  17. J.B. consideraba esta canción la historia de un gilipollas, de un fracasado y de un cobarde.Sin embargo, su historia y la que tú nos cuentas no dejan de conmovernos.La intención del autor no tiene porque condicionar la percepción del receptor.

    • jusamawi, no sabía que J.B., (nombre de whisky), tuviese esta opinión sobre el tema de la canción. Lo peor es que tiene razón, cuando nos embarga la pasión y nos convertimos en la marioneta del otro, nos convertimos de paso en gilipollas. Pero, porque hay un pero, supongo que para escribir estas letras e interpretarlas de este modo mucho me temo que J.B haya pasado por esta experiencia…y pasada la pasión se insulte con tanta vehemencia. Imaginaciones mias.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s